তানহা শব্দটি উর্দূ এবং আরবী উভয় ভাষাতেই ব্যবহার হয়৷ উর্দূ ভাষায় ব্যবহৃত হলে তানহা শব্দটি হবে "ইসম" তথা "নামবাচক"। আর আরবী ভাষায় ব্যবহৃত হলে তানহা শব্দটি হবে "ফে'য়েল" তথা "ক্রিয়াবাচক"।
উর্দূতে ইসম তথা নামবাচক হিসেবে তানহা অর্থ - একাকী, নিঃসঙ্গ৷
আরবীতে তানহা শব্দটি "ফে'য়েল" বা "ক্রিয়া"। এ শব্দের "মাসদার" বা "ক্রিয়ামূল" হলো - "আন-নাহ্-ইউ"। এর অর্থ হলো - নিষেধ করা, বারণ করা। এই আন নাহ-ইউ মাসদার থেকে তানহা ফে'য়েলটি বের হয়েছে৷ আরবী ব্যকরণে এর সীগাহ্ - ওয়াহেদে মুয়ান্নাসে গায়েব এবং ওয়াহেদে মুযাক্কারে হাজির দুটোই আসে৷
সুতরাং তানহা শব্দটি ওয়াহেদে মুয়ান্নাসে গায়েব হলে অর্থ হবে সে ( একজন মহিলা ) নিষেধ করছে, করবে, করে।
ওয়াহেদে মুযাক্কারে হাজির হলে অর্থ হবে তুমি ( একজন পুরুষ ) নিষেধ করছো, করবে, করো।
শব্দটি যেহেতু মানুষের নাম হিসেবে ব্যবহৃত হয়, তাই এখানে উর্দু নামবাচক শব্দটির অর্থই ধর্তব্য ও প্রাধান্য পাবে। আর তা হলো - একাকী, নিঃস্বঙ্গ।